воскресенье, 28 ноября 2021 г.

Овидий. Скорбные элегии. Кн.4 элегия Х
 


Тот я, кто неко­гда был люб­ви пев­цом шалов­ли­вым.
Слу­шай, потом­ство, и знай, чьи ты чита­ешь сти­хи.
Город род­ной мой — Суль­мон, водой студе­ной обиль­ный,
Он в девя­но­ста все­го милях от Рима лежит.

5

Здесь я увидел свет (да будет вре­мя извест­но)
В год, когда кон­су­лов двух гибель настиг­ла в бою.

Важ­но это иль нет, но от дедов доста­лось мне зва­нье,
Не от Фор­ту­ны щед­рот всад­ни­ком сде­лал­ся я.
Не был пер­вен­цем я в семье: все­го на две­на­дцать

10

Меся­цев рань­ше меня стар­ший мой брат родил­ся.
В день рож­де­нья сиял нам обо­им один Све­то­но­сец,
День освя­ща­ли один жерт­вен­ных два пиро­га.
Пер­вым в чреде пяти­днев­ных тор­жеств щито­нос­ной Минер­вы
Этот день окроп­лен кро­вью сра­же­ний все­гда.

15

Рано отда­ли нас в уче­нье; отцов­ской заботой
К луч­шим в Риме ходить ста­ли настав­ни­кам мы.
Брат, для сло­вес­ных боев и для фору­ма буд­то рож­ден­ный,
Был к крас­но­ре­чью все­гда скло­нен с маль­чи­ше­ских лет,
Мне же с дет­ства милей была небо­жи­те­лям служ­ба,

20

Муза к тру­ду сво­е­му душу украд­кой влек­ла.
Часто твер­дил мне отец: «Оставь ник­чем­ное дело!
Хоть Мео­ний­ца возь­ми — мно­го ль он нажил богатств?»
Не был я глух к отцов­ским сло­вам: Гели­кон покидая,
Пре­воз­мо­гая себя, про­зой ста­рал­ся писать —

25

Сами собою сло­ва сла­га­лись в мер­ные строч­ки,
Что ни пыта­юсь ска­зать — все полу­ча­ет­ся стих.
Год за годом меж тем про­хо­ди­ли шагом неслыш­ным,
Сле­дом за бра­том и я взрос­лую тогу надел.
Пур­пур с широ­кой кай­мой тогда оку­тал нам пле­чи,

30

Но оста­ва­лись вер­ны оба при­стра­стьям сво­им.
Умер мой брат, не дожив вто­ро­го деся­ти­ле­тья,
Я же лишил­ся с тех пор части себя само­го.
Долж­но­сти стал зани­мать, откры­тые для моло­де­жи,
Стал одним из тро­их тюрь­мы блюду­щих мужей.

35

В курию мне оста­ва­лось вой­ти — но был не по силам
Мне этот груз; пред­по­чел узкую я поло­су.
Не был вынос­лив я, и душа к тру­ду не лежа­ла,
Често­лю­би­вых забот я сто­ро­нил­ся все­гда.
Сест­ры зва­ли меня аоний­ские к мир­ным досу­гам,

40

И само­му мне все­гда празд­ность была по душе.
Знать­ся с поэта­ми стал я в ту пору и чтил их настоль­ко,
Что небо­жи­те­лем мне каж­дый казал­ся певец.
Макр был стар­ше меня, но неред­ко читал мне о пти­цах,
Губит какая из змей, лечит какая из трав.

45

Мне о любов­ном огне читал неред­ко Про­пер­ций,
Нас рав­но­прав­ный союз друж­бы надол­го свя­зал.
Слав­ный ямба­ми Басс и Пон­тик, гекза­мет­ром слав­ный,
Так­же были в чис­ле самых люби­мых дру­зей.
Слух мне одна­жды пле­нил на раз­ме­ры щед­рый Гора­ций —

50

Звон авзо­ний­ской стру­ны, строй без­упреч­ных сти­хов.
Толь­ко видеть при­шлось мне Маро­на, и Пар­ка ску­пая
Вре­ме­ни мне не дала друж­бу с
Тибул­лом све­сти.
Галл, он тебе наслед­ни­ком был, а Тибул­лу — Про­пер­ций,
Был лишь по вре­ме­ни я в этой чет­вер­тым чреде.

55

Млад­ши­ми был я чтим не мень­ше, чем стар­шие мною,
Дол­го извест­но­сти ждать Музе моей не при­шлось.
Юно­ше­ские сти­хи про­чи­тал я пуб­лич­но впер­вые,
Толь­ко лишь раз или два щеки успев­ши побрить.
Мой вдох­нов­ля­ла талант по все­му вос­пе­тая Риму

60

Жен­щи­на; лож­ное ей имя Корин­ны я дал.
Мно­го писал я тогда, но все, в чем видел изъ­я­ны,
Отдал охот­но я сам на исправ­ле­нье огню.
Сжег перед ссыл­кой и то, что мог­ло бы понра­вить­ся людям,
В гне­ве на соб­ст­вен­ный дар страсть к сти­хотвор­ству про­кляв.

65

Неж­ное серд­це мое откры­то для стрел Купидо­на
Было, и вся­кий пустяк в тре­пет его при­во­дил.
Но и при этом, хоть я от малей­шей вспы­хи­вал искры,
Все ж пере­суда­ми Рим имя мое не чер­нил.
Чуть не маль­чиш­кой меня на пустой, ничтож­ной жени­ли

70

Жен­щине, и пото­му был крат­ковре­мен­ным брак.
Ту, что сме­ни­ла ее, упрек­нуть ни в чем не могу я,
Но ока­зал­ся и с ней столь же непроч­ным союз.
Третья зато и на ста­ро­сти лет со мною, как преж­де,
Хоть и доста­лось ей быть ссыль­но­го мужа женой.

75

Дочь совсем моло­дой меня дедом сде­лать успе­ла,
Двух роди­ла она мне вну­ков от раз­ных мужей.
Срок сво­ей жиз­ни отец исчер­пал: к девя­ти пяти­ле­тьям
Девять при­ба­вив еще, он уда­лил­ся к теням.
Так же я пла­кал над ним, как он бы пла­кал над сыном;

80

Сле­дом за ним и мать я поло­жил на костер.
Сча­стье и ей, и ему, что вовре­мя смерть их настиг­ла,
Что до ссыл­ки моей оба закры­ли гла­за.
Сча­стье и мне, что им при жиз­ни я не доста­вил
Горя, что им не при­шлось видеть несчаст­ным меня.

85

Если от тех, кто усоп, не одни име­на оста­ют­ся,
Если послед­ний костер лег­ким не стра­шен теням,
Если мол­ва обо мне вас достиг­ла, роди­те­лей тени,
И раз­би­ра­ют вину нашу в сти­гий­ском суде —
Знай­те, молю (ведь обма­ны­вать вас греш­но мне), что сослан

90

Я не за умы­сел злой, а за оплош­ность мою.
Манам доволь­но того, что я им воздал. Воз­вра­ща­юсь
К вам, кто о жиз­ни моей жад­но стре­мит­ся узнать.
Луч­шие годы уже про­гна­ла, при­бли­зив­шись, ста­рость,
И седи­ну к воло­сам уж под­ме­ша­ла она.

95

Десять раз уно­сил в вен­ке из писей­ской оли­вы
Всад­ник награ­ду с тех пор, как родил­ся я на свет.
Тут-то меня уда­лил на левый берег Евк­си­на,
В Томы, заде­то­го мной Цеза­ря гнев­ный при­каз.
Этой при­чи­на беды даже слиш­ком извест­на повсюду,

100

Неза­чем мне само­му тут пока­за­нья давать.
Как рас­ска­зать об измене дру­зей, о слу­гах зло­вред­ных?
Мно­гое выне­сти мне хуже, чем ссыл­ка, при­шлось,
Но вос­про­ти­вил­ся дух, не желая сда­вать­ся несча­стьям:
Силы собрал и явил непо­беди­мым себя.

105

Празд­ную жизнь поза­быв, с про­стор­ной тогой рас­став­шись,
Я непри­выч­ной рукой вовре­мя взял­ся за меч.
Сколь­ко есть звезд на невиди­мом нам и на види­мом небе,
Столь­ко же вынес я бед на море и на зем­ле.
Дол­го счи­тать­ся при­шлось, но я достиг побе­ре­жья,

110

Где по сосед­ству живет с гета­ми луч­ник-сар­мат,
Здесь, хоть кру­гом ору­жье зве­нит, облег­чить я пыта­юсь
Пес­ней, какою могу, скорб­ную участь мою;
Пусть тут нет нико­го, кто бы выслу­шал новые стро­ки,
Все-таки день ско­ротать мне помо­га­ют они.

115

Что же! За то, что я жив, что терп­лю все тяготы стой­ко,
Что не посты­ла мне жизнь и тре­вол­не­нья ее,
Муза, спа­си­бо тебе! Ибо ты уте­ше­нье при­но­сишь,
Отдых даешь от тре­вог, душу при­хо­дишь целить.
Ты мне и спут­ник и вождь, ты меня от Ист­ра уво­дишь,

120

На Гели­коне даешь место по-преж­не­му мне.
Ты, как немно­гим, дала мне при жиз­ни гром­кое имя,
Хоть лишь по смер­ти мол­ва дарит обыч­но его.
Чер­ная зависть, что все совре­мен­ное злоб­но поно­сит,
Ни одно­го из моих не уяз­ви­ла трудов,

125

Неспра­вед­ли­ва мол­ва не была к мое­му даро­ва­нью,
Хоть и нема­ло боль­ших век наш поэтов родил.
Выше себя я ста­вил их всех, но мно­гие вро­вень
Ста­ви­ли нас, и весь мир пес­ни чита­ет мои.
И если исти­на есть в про­ви́денье вещих поэтов,

130

То и по смер­ти, зем­ля, я не доста­нусь тебе.
Сла­вой моим ли сти­хам иль тво­ей люб­ви я обя­зан,
Ты бла­го­дар­ность мою, вер­ный чита­тель, при­ми.

<<<


>>>

 

Гораций — К Мельпомене (Памятник)

Перевод Афанасия Фета

Воздвиг я памятник вечнее меди прочной
И зданий царственных превыше пирамид;
Его ни едкий дождь, ни Аквилон полночный,
Ни ряд бесчисленных годов не истребит.

Нет, весь я не умру, и жизни лучшей долей
Избегну похорон, и славный мой венец
Все будет зеленеть, доколе в Капитолий
С безмолвной девою верховный ходит жрец.

И скажут, что рожден, где Ауфид говорливый
Стремительно бежит, где средь безводных стран
С престола Давн судил народ трудолюбивый,
Что из ничтожества был славой я избран

За то, что первый я на голос эолийский
Свел песнь Италии. О, Мельпомена, свей
Заслуге гордой в честь сама венец дельфийский
И лавром увенчай руно моих кудрей.

 

Замысел произведения.


      Как известно, данное стихотворение было написано на закате деятельности Горация как лирического поэта. Оно замыкает определённый жизненный этап автора, поэт позволяет себе самому оценить своё творчество. Используя образы материальных объектов (памятник, медь, пирамиды…), автор выражает культурную важность труда поэта: он питает духовный фонд человечества, который будет существовать до тех пор, пока на Земле живут люди.

        «Памятник» - произведения, написанные Горацием, входят и будут входить в «золотой» фонд мировой литературы, а значит, они будут бесконечно перечитываться, у каждого человека произведение будет вызывать свои эмоции, «жить» в его сознании. А если творение оказывает влияние на людей, является объектом восхищения и исследований, значит, автор сумел вложить в него часть своей души: свои мысли, переживания, воспоминания. Ведь человек после смерти «живёт» в памяти тех, кто его знал, и стихотворения Горация всегда будут напоминать нам о нём.


Композиция стихотворения.


Разделить стихотворение можно  4 части:

1) констатация факта (памятник = бессмертное творчество);

2) объяснение (бессмертие поэта заключается в вечности его творчества);

 3) его достижения («первый применил Эолийскую поэзию к звукам италийской лиры»);

 4) обращение к музе. С каждым этапом мы всё больше приближаемся к пониманию «Памятника».
        Выбор композиции объясняется особенностями замысла автора. Гораций рассказывает о бесценности, «бессмертии» его стихотворений. Центральный образ здесь – образ памятника (метафора). Автор воздерживается от пространных рассуждений на тему предназначения поэта, он сразу ставит перед читателями определённый образ.

В первой части он не раскрывает скрытого значения образа памятника, а лишь создаёт величественную атмосферу, подготавливает читателя к пониманию своей главной мысли.
Во второй части Гораций раскрывает полнее образ памятника, сообщает об исключительной важности «памятника» не только в своей жизни, для бессмертия души, но и для людей («слава моя будет расти»).

В третьей части  мы уже окончательно можем понять, что подразумевается под словом «памятник» и почему он бессмертен. Чтобы усилить эмоциональное воздействие на читателя, автор использует антитезу (антонимы: «великим» - «незнатного»…)
На «высокой ноте» «звучит» вся 4-я часть: торжественно обращение к музе трагедии Мельпомене. Автор уверен, что муза оценил его заслуги, что они достойны того.
Поэтапное раскрытие идеи помогает систематизировать прочитанное, осознав смысл, который автор желал передать. А конец, как и полагается при разговоре о «высоком» и важном, патетичен.

Исключительное внимание к данному стихотворению русских поэтов, возможно, объясняется тем, что Гораций изложил мысль, с которой был бы согласен любой любящий своё дело поэт. У каждого творца в жизни наступает период, когда возникает желание понять, оценить творчество, подвести очередной «итог». Для каждого поэта он будет разным. И идея «Памятника» (жизнь поэта в его произведениях) – основа, к которой при свободном переводе каждый добавлял что-нибудь своё, расширяя понимание заданной темы.

 

 

воскресенье, 14 ноября 2021 г.

Прямая и косвенная речь

 15 ноября. Предложения с прямой и косвенной речью

 Ребята, посмотрите видео презентацию по теме урока:

https://www.youtube.com/watch?v=9YgPaBRRXoM 

 Прочитайте теоретический материал по учебнику на стр. 58, 60-61. Запомните схемы составления предложений с прямой и косвенной речью.

В русском языке есть несколько способов передать чужую речь.

Что такое прямая речь

Прямой речью называют точное, дословное воспроизведение высказывания какого-либо лица. Чтобы подчеркнуть, что это говорит кто -то другой, а не автор текста, прямая речь заключается в кавычки.

Предложения с прямой речью используются не только для передачи сказанного вслух, но и для передачи внутреннего монолога (мысли героя) или цитаты.

Предложения с прямой речью по сути и по оформлению отличаются от других способов передачи чужой речи: диалога и косвенной речи.

Предложения с косвенной речью передают чье-либо высказывание не дословно, а приблизительно. Это сложноподчинённые предложения с придаточным изъяснительным, где придаточная часть – это и есть чужая речь. (сравните: Отец спросил: “Ты сделал уроки?

” – Отец спросил, сделал ли я уроки.)

В диалоге речь людей может передаваться дословно. Он намного проще по оформлению, не требует постановки кавычек и может оформляться почти без слов автора. Но диалогом нельзя передать размышления, внутренний монолог. Да и цитаты так обычно не оформляются.

Знаки препинания в предложениях с прямой речью

Прямая речь требует особого оформления. Чтобы правильно расставить знаки препинания, необходимо сначала разграничить слова автора (их называют иначе комментирующей частью) и собственно прямую речь. Чтобы правильно найти прямую речь, надо представить себе, что мы слышим это высказывание и про себя или вслух его произнести. Если получилось полноценное высказывание без лишних слов, все правильно найдено.

В комментирующей части обычно присутствует глагол “говорения” (сказал, прошептал, воскликнул и т.д.) или “думанья”, если перед нами внутренний монолог.

Прямую речь надо взять в кавычки.

Если слова автора предшествуют ей, ставится двоеточие.

Петя сказал: “По алгебре ничего не задано”. На схеме предложения с прямой речью это выглядит так: А: “П”.

Если прямая речь содержит восклицательное или вопросительное предложение, то в кавычках просто ставится не точка, а восклицательный или вопросительный знак.

Если в предложении сначала прямая речь, а затем слова автора, то после кавычек ставится тире; слова автора при этом начинаются со строчной (маленькой) буквы.

“По алгебре ничего не задано,”- сказал Петя.

Вместо точки на конце прямой речи ставится запятая, остальные знаки сохраняются, но комментирующая часть все равно с маленькой буквы.

Это легкие случаи, их ребята изучают еще в 4 классе. Более трудны предложения, в которых слова автора разрывают прямую речь и оказываются в середине. Чтобы правильно расставить знаки, надо сначала понять, разорвано ли одно предложение или произнесено два предложения и перед словами автора одно из них заканчивается.

Первый случай требует постановки кавычек, двойного тире и двух запятых.

Вот пример:

“По алгебре,- сказал Петя,- ничего не задано”. Схема: “П,- а,- п.”

Если предложения два, оформление немного сложнее.

“Пошли гулять,- сказал Петя. – По алгебре не задано”. “П,- а.- П”.

Обратите внимание на точку после комментирующей части: она и показывает, что предложения два.

Похоже оформляется прямая речь и в том случае, если первое предложение вопросительное или восклицательное.

“Ты еще сидишь за уроками?! – закричал Петя. – По алгебре же не задано!” “П! – а. – П”. “П? – а. – П”.

Подробнее: https://obrazovaka.ru/russkiy-yazyk/predlozheniya-s-pryamoy-rechyu-shema-4-klass.html


ДОМ.ЗАДАНИЕ: стр.58, 60-61 (выучить) упр.80 (1). Подготовиться к контрольной работе по теме: СИНТАКСИС (однородные члены предложения, простое и сложное предложение, обращения, вводные слова, прямая и косвенная речь)


17 ноября. Контрольная работа №2 по теме СИНТАКСИС (часть 2)

Пройдите тесты на сайте "На урок" до 18.11.2021 до 17 часов.

  https://naurok.com.ua/test/join?gamecode=9588549

 

 

 19 ноября. Р.Д. Использование  в речи конструирования предложений с прямой и косвенной речью, диалогами.

Познакомьтесь с новым материалом: 

https://www.youtube.com/watch?v=vdzVQTEjNys 

 В учебнике стр.63-64. Упр. 88 (1и ІІ).